THE OFFSPRING OF GOD: "THE BREATH OF LIFE"
"For
in ["by"i]
[God] we live, and move, and have our being; as certain also of your
own poets have said, For we are also his offspring."ii
For the article on the soul -->
Fashioned man was, by his existence, in immediate relationship with God, as deriving his life immediately from Him (Genesis 2:7); hence, man is called by the Holy Spirit via Paul (Acts 17:28) "the offspring of God", and in the gospel according to Luke it is said of the genealogy of the incarnated Jesus that He is "the [son] of Adam the [son] of God."iii
THE INNER MAN
The Bible says that a person has an outward man (2 Corinthians 4:16) which is a body that decays but he also has an inneriv man (Ephesians 3:16; Romans 7:22). This inner man is the part of man that can receive the riches of God's glory by His Holy Spirit. This inner man is referred to as one's heartv in Ephesians 3:16-20. It is the source of all that the person believes, loves, understands, knows, or does unto God. As a man “thinks in his heart so is he” (Proverbs 23:7). "For out of the abundance of the heart the mouth speaks” (Matthew 12:34). All a man's emotions, desires, appetites and intellect come from this "inner man."vi This which exists within the body is called "spirit" (James 2:26). Psalm 104:29 states: “If you [Jehovah] take away their spirit [Hebrew, ru'ach; Greek, pneu'ma], they die and return to the dust.” James 2:26 noted that “the body without spirit [pneu'ma] is dead.” In these verses “spirit” refers to that which gives life to the outer man.
PROPOSITION:
"THE BREATH OF LIFE" IS MAN'S INNER MAN, HIS SPIRIT.
I will endeavor to prove this from the original languages, translated words, parallel passages and comparative verses.
God created man in the beginning (Genesis 1:26, 27). "And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul" (Genesis 2:7). First, there's dust that's mouldedvii into man's body. This is the outer man, the body, that is subject to decay. Second, there is a giving of the "breath of life. " Man's "breath of life" was originally "blown" or God-breathedviii into the nostrils of the fashioned outer man (Genesis 1:23; 2:7).
Paul, one of Jesus' apostles, names three aspects of man in his prayer for God to keep the "whole spirit and soul and body preserved blameless" (1 Thessalonians 5:23): (1) body (2) soul (3) spirit. When we go back to Genesis and read of the creation and making of man (Genesis 1 and 2) we also read of three aspects in the making of man as well (Genesis 2:7): (1) body, (2) "living soul", and (3) "breath of life." Is the "breath of life" of Genesis 2:7 one's "spirit"?
CYRIL OF ALEXANDRIA
Cyril of Alexandria, the Patriarch of Alexandria from AD412 to AD444, deduced that the Genesis passage taught that "the Holy Spirit initially gave man life before he received his soul similar to the inspiring of the Scriptures which are God-breathed."ix The text does give such a sequence. But Cyril explicitly identifies the 'breath of life' in Genesis 2:7 as the Holy Spirit Himself. "However, he is concerned that some might misunderstand the passage and assume that the Holy Spirit became Adam’s soul."x Cyril was labeled a heretic by some during the heated controversies and power struggles of his time and his Genesis view was opposed by the accepted catechism of the time.
WAS CYRIL CORRECT ABOUT THE "BREATH" BEING SPIRIT?
SCIENCE'S BIOGENESIS LAW.
During the 1860's Louis Pasteur challenged the idea of spontaneous generation--the foundation of Darwin's evolutionary hypothesis on the origin of life. Pasteur should have put to rest the organic life-from-non-life idea, for he demonstrated the foundation for the law of biogenesis; i.e., "life only comes from life."xi And therefore, following this rule, we submit that spirit comes from spirit. Did not the Holy Spirit confirm through the apostle that we are the offspring of God? And God is Spirit (John 4:24).
COMPARISONS.
God's Spirit* (Greek:pneumaG4151 from G4154) is identified in Genesis 1:2 as hovering over God's creation. The expression used in Genesis 2:7 for "breath of life" (Greek:pnoēG4157 from G4154) is of the same family of the original Greek words for "Spirit" in 1:2. Both breath and spirit are in man's nostrils or face (Job 27:3): "All the while my breath (Greek:pnoēG4157) is in me, and the *spirit (Greek:pneumaG4151) of God is in my nostrils.xii"
Man's spirit is the only thing specifically mentioned as having being given to man by God and returning to Him (Ecclesiastes 12:7); not simply a "breath of oxygen."xiii The "breath of life" of Genesis 2:7 is the only thing that's mentioned for God's giving to His fashioned man.
CONFUSION FOR ERROR
Perhaps confusion of "breath of life" is from the witnessing of the natural birth of a baby's first breath which a doctor or midwife slaps the child and brings forth the cry that assures he's still living outside the womb.xiv Plus the nostrils are specified as receivers; however, "nostril" is used in the Bible to represent particularly "the face, and occasionally a person" (Strong's). Its Greek counterpart means "the front (as being towards view), that is, the countenance, aspect, appearance, surface; by implication presence, person" (Strong's ). I submit that God did not make the man to breathe oxygen at this point but God gave the man a living spirit and that before he began to move.
LEXICONS, etc.:
Lexicographers translate both the Hebrew words nəšāmāhH5397, "breath") of Genesis 2:7 and ruachH7307 as meaning "spirit" :
1. STRONG'S נְשָׁמָה H5397 defines as "blast, breath, inspiration, soul, or spirit."
2. ISBE: "breath" can be from neshamahH5397 (gentle), and of ruachH7307 (blast)." "As applied to persons there is no very clear distinction between the words."
3. ANCIENT HEBREW LEXICON: "breath" can be translated as spirit.
4. BROWN-DRIVER-BRIGGS' HEBREW DEFINITIONS: H5397: breath [or] spirit.
5. GESENIUS' HEBREW-CHALDEE LEXICON neshamahH5397 and ruachH7307
a. ruachH7307 [spirit] is translated "breath" of life in Genesis 6:17; 7:15 (KJV). "(1) spirit, breath... (a) breath of the mouth... (b) breath of the nostrils." [Although usually "spirit", it is sometimes translated as "breath". Hence, these words are interchangeable to the translators.]
b. A combination is used of H5397 and H7307 is translated into English KJV as "breath of life" (Genesis 7:22): "All in whose nostrils was the breath of life (neshamahH5397 ruwachH7307 chay), of all that was in the dry land, died."
"SPIRIT" IN GREEK IS either pneuma G4151 or pnoe G4157
Dictionary of Septuagint Words: Hebrew to Greek; Greek to Hebrew. The Greek choice for the Hebrew nəšāmāhH5397 in the LXX is either pneuma G4151 or pnoe G4157 [the latter is the LXX's choice for O.T.'s Genesis 2:7-gw]. Both Greek words are derived from the same base word 'breeze'G4154."
THE COMPANION BIBLE (E. M. BULLINGER). Jesus describes the Holy Spirit's work in the new birth in the NT as being like wind (John 3:8)?xv His "baptism of the apostles" in Acts 2:2, is translated as "wind": "a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house." "wind" = blast. Gree: pnoe, from pneo, to breathe, or blow, whence pneuma. Used for the Holy Spirit in Acts 2:2 and man's spirit in Acts 17:25. In the OT LXX twenty-one times, of which fifteen are the rendering of the Hebrew neshamah ("breath", etc., see above).
"SPIRIT" IN GREEK AND HEBREW. Ecclesiastes 3:21 uses spirit (for the Hebrew ruwachH7307 and its counterpart LXX pneumaG4151) for both the spirit of man and the spirit of the beast. "And who has known the spirit of the sons of man, if it ascends itself upward? and the spirit of the beast if it goes down itself below into the earth? "
"Thus
says God the LORD,
Who created the heavens and stretched them
out,
Who spread forth the earth and that which comes from it,
Who
gives
breath*
to
the people on it,
*KJV: neshâmâhH5397 or LXX(pnoēG4157)
And spirit* to those who walk on it:"
*KJV: rûach H7307 or in LXX pneumaG4151
CONCLUSION.
The "breath of life" is the living spirit within man. It cannot be handled nor seen as the body of flesh and bones can. Jesus said, "Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have" (Luke 24:39). Like a breeze of air has vitality, so God gave the invisible spirit to the body. Although the translations have given "breath of life" as the translation , the definitions of the Hebrew and the Greek words, the resulting translations, and comparative renditions support the meaning of "spirit of life"; i.e., the offspring of God.
GAYLON WEST
Throw Out The Lifeline
i" in" = by. Greek. en. App-104. E.W. Bullinger's Companion Bible Notes.
iiIt is true that Paul quotes a secular poet but at the same time he by the Holy Spirit confirms its truth.
iiiActs 17:1-34 John Darby's Synopsis of the Bible.
iv"inner." esō G2080; Strong's definition: "inside."
v"heart." kardia.G2588. Thayer's definition: 1 b "denotes the centre of all physical and spiritual life."
vihttps://abidingplace.org/the-word/the-mystery/the-triune-man.html
viiThe Hebrew is yatsar, a squeezing into shape. The Greek LXX is plasso, moulding.
viiiCompare to the miracle of how God inspired the Bible by His grace in the receptacles of people (2 Timothy 3:16, 17). "Inspiration of God": theo-pneustosG2315-- theo-God; pneustos, i.e., pneo G4154, same as "breath of" in Genesis 2:7.
ixhttps://henrycenter.tiu.edu/2017/05/genesis-27-the-meaning-of-life-in-cyril-of-alexandrias- theology/ ... Cyril's teaching caused confusion in the catechizing of his Catholic converts. Cyril is considered a 'Church Father' although he was declared at the time a heretic; e.g., his teaching of the Holy Spirit's work was considered contrary to the prevaling catechism..
xhttps://henrycenter.tiu.edu/2017/05/genesis-27-the-meaning-of-life-in-cyril-of-alexandrias- theology/
xihttps://answersingenesis.org/origin-of-life/louis-pasteurs-views-on-creation-evolution-germs/
xii"nostrils": Strong's Dictionary, "properly the nose or nostril; hence the face, and occasionally a person"; both Hebrew and Greek interprets it as metaphor not actually the nose. KJV never translates the NT use as nose. Out of OT's 278 uses in KJV, translates the Hebrew only as nostrils or nose 13 times.
xiiiThe Hebrew word is neshamah H5397 "wind or vital breath"; the Greek LXX is pneo G4157 "respiration or wind." 'Compare to pneuma" ("spirit" akin to pneo, "to breathe, blow").' Vine's Expository Dictionary of the NT.
xivhttp://apologeticspress.org/apcontent.aspx?category=7&article=1430
xvThe Hebrew is labeled by Strong as H5397: "a puff, that is, wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect or (concretely) an animal". The Greek translation (LXX) is G4157 used in the NT for the Holy Spirit (Acts 2:2) and man (Acts 17:25). This word is in the same family with pneumaG4151 that often refers to the spirit of man. Breath: [Hebrew and Aramaic]| KJV translates this word as: breath, blast, spirit, inspiration, soul| (Ancient Hebrew Lexicon of the Bible).